Exemples d'utilisation de "en segundo lugar" en espagnol

<>
En general, poco se sabe acerca de las ecuaciones diferenciales no lineales de segundo orden. Im Allgemeinen weiß man wenig über nicht lineare Differentialgleichungen zweiter Ordnung.
Está buscando un lugar donde vivir. Er hält Ausschau nach einem Ort zum Leben.
Estará aquí en cualquier segundo. Er müsste jeden Moment da sein.
Hay un lugar llamado Kuchiwa en Hiroshima. In Hiroshima gibt es einen Ort namens Kuchiwa.
"Seis centavos por segundo" le recordó Bob. "Sechs Pence pro Sekunde", erinnerte ihn Bob.
No conozco el lugar exacto en el que nací. Ich weiß nicht genau, wo ich geboren bin.
Espere un segundo; volveré enseguida. No corte. Warten Sie eine Sekunde; ich bin gleich zurück. Legen Sie nicht auf!
Construyeron un pueblo en un lugar donde dos ríos se juntaban. Sie bauten ein Dorf an einem Ort, wo zwei Flüsse sich vereinen.
Primero, estoy ocupado; segundo, no me interesa. Zum einen bin ich beschäftigt; zum anderen habe ich kein Interesse.
A ella le encantaba ser acariciada en un lugar secreto de su oreja que solo yo conocía. Sie liebte es an einem kleinen geheimen Ort gestreichelt zu werden, den nur ich kannte.
Primero, segundo, tercero, cuarto, quinto, sexto, séptimo, octavo, noveno, décimo... penúltimo, último. Erster, zweiter, dritter, vierter, fünfter, sechster, siebter, achter, neunter, zehnter... vorletzter, letzter.
¿En qué lugar ocurrió ese accidente? An welchem Ort geschah der Unfall?
Estoy contigo en un segundo. Ich bin in einer Sekunde bei dir.
Me quedé en casa todo el día en lugar de ir a trabajar. Ich blieb den ganzen Tag zu Hause, anstatt zur Arbeit zu gehen.
El accidente tuvo lugar en la esquina. Der Unfall passierte an der Ecke.
En primer lugar quiero expresar especial gratitud a mi director de tesis el Dr. Juan Pisto por su paciencia, esfuerzo y dedicación. An erster Stelle möchte ich meinem Doktorvater Dr. Juan Pisto besonderen Dank aussprechen für seine Geduld, seine Anstrengungen und seine Hingabe.
Debes ver esa película a como de lugar. Du musst diesen Film unbedingt sehen.
Su comentario fue totalmente fuera de lugar. Sein Kommentar war völlig daneben.
¿Dónde está el lugar más hermoso del mundo? Wo ist der schönste Ort der Welt?
El mundo es un lugar peligroso. Die Welt ist ein gefährlicher Ort.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !