Exemples d'utilisation de "entrásemos" en espagnol avec la traduction "ein|treten"

<>
La entrada incluye una bebida. Im Eintritt ist ein Getränk inbegriffen.
La entrada es gratis para los niños. Für Kinder ist der Eintritt frei.
Estaba leyendo un libro cuando él entró. Ich las gerade ein Buch, als er eintrat.
Los estudiantes se paran cuando entra su profesor. Die Schüler stehen auf, wenn ihr Lehrer eintritt.
La criada ya había limpiado la pieza cuando Carol entró. Das Dienstmädchen machte das Zimmer schon sauber, als Carol eintrat.
La entrada es gratuita para los niños menores de tres años. Der Eintritt ist für Kinder unter drei Jahren frei.
El hombre comienza el aprendizaje de la manera de socializar desde incluso antes de entrar al jardín infantil, pero si no se cultiva, se puede llegar a olvidar. Der Mensch beginnt das Erlernen gesellschaftlicher Umgangsformen bereits vor dem Eintritt in den Kindergarten, werden diese jedoch nicht gepflegt, kann man sie gleich ganz vergessen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !