Ejemplos del uso de "escuchen" en español
Traducciones:
todos83
hören63
sich hören5
zuhören5
an|hören3
lauschen2
sich lauschen2
horchen1
sich horchen1
zu|hören1
Aprende a escuchar, las oportunidades favorables solo golpean muy despacio a tu puerta.
Lerne zuzuhören, günstige Gelegenheiten klopfen manchmal nur sehr leise an deine Tür.
Escuchamos atentamente para no perdernos ni una palabra.
Wir haben aufmerksam zugehört, um nicht ein einziges Wort zu verpassen.
Escuchar esta canción me llena el corazón de nostalgia.
Dieses Lied anzuhören, erfüllt mein Herz mit Nostalgie.
Te escucharé, sobre todo cuando no estemos de acuerdo.
Ich werde dir zuhören, besonders wenn wir nicht der gleichen Meinung sind.
Estoy cansado de escuchar las quejas de mi esposa. Parecen interminables.
Ich bin es müde, mir die Klagen meiner Frau anzuhören. Sie scheinen endlos zu sein.
Es inútil hablar con ella. No te va a escuchar.
Es bringt nichts mit ihr zu sprechen. Sie wird dir nicht zuhören.
Si usted no nos escucha, tendremos que recurrir a la fuerza.
Wenn Sie uns nicht zuhören, werden wir auf Zwang zurückgreifen müssen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad