Exemples d'utilisation de "esperar" en espagnol

<>
No me hagas esperar así. Lass mich nicht so warten.
Espero que no tengamos que esperar mucho. Ich hoffe wir müssen nicht zu lange warten.
No puedes esperar más que eso. Du kannst nicht mehr als das erwarten.
Lamento haberte hecho esperar tanto. Tut mir Leid, dass ich dich so lange warten lassen habe.
La paciencia es "el arte de poder esperar". Geduld ist die "Kunst hoffen zu können".
Todos nosotros somos imperfectos. No podemos esperar un gobierno perfecto. Wir alle sind unvollkommen. Wir können nicht von der Regierung erwarten, vollkommen zu sein.
¿Por qué esperar a navidad? Warum auf Weihnachten warten?
¡No puedes esperar de mí que yo siempre piense en todo! Du kannst nicht von mir erwarten, dass ich immer an alles denke!
¿Le importaría esperar un momento? Würde es Ihnen etwas ausmachen, einen Moment zu warten?
Como se puede esperar de un experto, está versado en la materia. Wie man es von einem Fachmann erwarten kann, kennt er sich in der Materie gut aus.
Tendrás que esperar y ver. Du wirst warten und beobachten müssen.
Me han hecho esperar mucho. Sie haben mich lange warten lassen.
No puedo esperar más tiempo. Ich kann nicht länger warten.
No quiero esperar tanto tiempo. Ich will nicht so lange warten.
Ya no puedo esperar más. Ich kann nicht mehr warten.
Es inútil esperar que él venga. Es ist nutzlos zu warten, bis er kommt.
Él me hizo esperar una hora. Er ließ mich eine Stunde warten.
No tengo ganas de esperar más. Ich habe keine Lust, noch länger zu warten.
¿Podría esperar un momento?, por favor. Könnte Sie bitte einen Augenblick warten?
Ella me hizo esperar media hora. Sie ließ mich eine halbe Stunde warten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !