Exemples d'utilisation de "está familiarizado" en espagnol

<>
Él está familiarizado con la cultura japonesa. Er ist mit der japanischen Kultur vertraut.
El clima está espléndido hoy. Das Wetter ist heute wunderbar.
Para estudiar lingüística computacional es necesario saber varios idiomas, sin embargo, también se tiene que estar familiarizado con el uso de ordenadores. Für das Studium der Computerlinguistik sind Kenntnisse in mehreren Fremdsprachen erforderlich, wobei man auch mit Computern umzugehen wissen muss.
Él está nadando ahora. Er schwimmt gerade.
Estoy familiarizado con su forma de hacer preguntas. Ich bin mit der Art, wie er Fragen stellt, vertraut.
¡Mi pequeño de tres años realmente está jugando con mi paciencia! Mein Dreijähriger fordert wirklich meine Geduld heraus!
¡Tenga paciencia! Pronto encontrará lo que está buscando. Haben Sie Geduld! Bald finden Sie, was Sie suchen.
Él todavía está en el trabajo. Er ist noch auf Arbeit.
No tenemos idea de dónde está él. Wir haben keine Ahnung, wo er ist.
Hace tres semanas que ella está enferma. Sie ist seit drei Wochen krank.
¿Dónde está la agencia de viajes más cercana? Wo befindet sich das nächste Reisebüro?
Está buscando un lugar donde vivir. Er hält Ausschau nach einem Ort zum Leben.
Todavía está claro afuera. Es ist noch hell draußen.
¡Ah, Alsacia! Normalmente es conocido por la belleza de sus casas de madera y es célebre por su gastronomía y sus famosos mercados navideños. No obstante, también es una encrucijada cultural que se encuentra en el corazón de Europa. A través de una increíble diversidad de paisajes, une Francia, Suiza y Alemania y está flanqueado por montañas y por las orillas del Rin donde abundan actividades al aire libre. Ach, das Elsass … gemeinhin berühmt für schnuckelige Fachwerkhäuser, erstklassige Küche und zauberhafte Weihnachtsmärkte - aber auch ein kultureller Kreuzpunkt im Herzen Europas, der Frankreich, Deutschland und die Schweiz miteinander verbindet und über eine abwechslungsreiche Landschaft verfügt, wo man in der freien Natur zwischen dem Rhein und den Bergen unzähligen Aktivitäten nachgehen kann.
Mi perra está en celo. Meine Hündin ist läufig.
No sabemos dónde está. Wir wissen nicht, wo er ist.
El doctor está luchando contra la enfermedad. Der Arzt kämpft gegen die Krankheit.
La gallina está picoteando a Tom. Das Huhn pickt Tom.
Eso está fuera de cuestión. Das steht außer Frage.
¿Papá está en la cocina? Ist Vater in der Küche?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !