Exemples d'utilisation de "estaba a punto" en espagnol

<>
Cuando estaba a punto de caerse al río, se afirmó de el árbol. Als er in den Fluss zu stürzen drohte, hielt er sich an dem Baum fest.
Él estaba a punto de tomar una decisión final. Er war im Begriff eine endgültige Entscheidung zu treffen.
Estaba a punto de salir de casa cuando ella me llamó. Ich wollte gerade aus dem Haus gehen, als sie anrief.
El avión estaba a punto de despegar. Das Flugzeug war kurz davor, abzuheben.
Cuando llegué a la estación, el tren estaba a punto de irse. Als ich am Bahnhof ankam, war der Zug gerade im Begriff, abzufahren.
Él estaba a tres pasos de la escalera. Er war nur einen Katzensprung von der Treppe entfernt.
Estuve a punto de tirar la toalla. Ich war kurz davor, das Handtuch zu werfen.
Ella estaba a cargo de la oficina mientras yo estaba fuera por una semana en un viaje a Tokio. Sie leitete das Büro, während ich für eine Woche unterwegs nach Kyoto war.
Él está a punto de ir a Londres. Er ist im Begriff, nach London aufzubrechen.
El agua, clara como el cristal, estaba a una temperatura muy agradable. Das kristallklare Wasser hatte eine sehr angenehme Temperatur.
Está a punto de llover. Gleich regnet es.
Un coche estuvo a punto de atropellarme. Ich wurde beinahe von einem Auto überfahren.
Él está a punto de irse a Canadá. Er ist bereit nach Kanada zu gehen.
Estaban a punto de perder la paciencia. Sie waren kurz davor, die Geduld zu verlieren.
La película está a punto de empezar. Der Film fängt gleich an.
Las vacaciones están a punto de terminar. Der Urlaub ist fast vorbei.
Muchas formas de vida están a punto de desaparecer. Viele Lebensformen sind im Begriff zu verschwinden.
Ella está a punto de partir. Sie ist im Begriff zu gehen.
Estuve a punto de morir por falta de comida. Fast wäre ich verhungert, weil es nichts zu essen gab.
La reunión está a punto de terminar. Das Treffen ist beinahe zu Ende.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !