Exemples d'utilisation de "estar presente" en espagnol

<>
¡Debes estar bromeando! Du machst Witze!
¿Usted estaba presente cuando empezó el incendio? Waren Sie dabei, als der Brand ausbrach?
Estoy muy feliz de estar aquí, y aún más porque estoy aquí contigo. Ich freue mich sehr, dass ich hier bin, und noch mehr, dass ich mit dir hier bin.
Permítame que me presente. Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle.
Puede estar orgulloso de su padre. Er kann stolz auf seinen Vater sein.
¿Por casualidad estuviste presente cuando sucedió el accidente? Waren Sie vielleicht anwesend, als der Unfall passiert ist?
Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba. Sprachen, die einander in einem traditionellen System nie begegnen würden, können in Tatoeba verbunden werden.
En la mayoría de las comunidades es grosero hablar de alguien presente en tercera persona. In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, über jemanden in der dritten Person zu reden, wenn er anwesend ist.
Ellos parecían estar discutiendo un tema de mucha importancia. Sie schienen ein sehr wichtiges Thema zu besprechen.
No había nadie presente. Es war niemand da.
Quiero estar sola un rato. Ich will ein bisschen alleine sein.
Este tema está presente en todo el libro. Dieses Thema zieht sich durch das ganze Buch.
Algunas personas se vuelven descontentas cuando descubren que ya no tienen razones para estar descontentas. Manche Leute sind unzufrieden, wenn sie entdecken, dass sie keinen Grund zur Unzufriedenheit mehr haben.
Me gusta estar sola. Ich bin gerne allein.
Él va a estar ahí, pase lo que pase. Er wird da sein, komme was wolle.
Usted tiene que estar a dieta. Sie müssen eine Diät halten.
La tienda ya podría estar cerrada. Der Laden könnte schon geschlossen sein.
¿Cómo puede estar tan tranquilo? Wie kannst du nur so gelassen sein?
Tengo que estar en la estación a las tres en punto. Ich muss um drei Uhr am Bahnhof sein.
El niño está de pie en la sala de estar. Der Junge steht im Wohnzimmer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !