Exemples d'utilisation de "fueran" en espagnol

<>
Sería mejor si fueran más cuidadosos. Es wäre besser wenn ihr aufmerksamer wäret.
No hay que dirigirse a los niños como si fueran idiotas. Man soll Kinder nicht anreden, als wenn sie Idioten wären.
No me sorprendería que muchos de los miembros de Tatoeba fueran adictos al Scrabble también. Ich würde mich gar nicht wundern, wenn viele Mitarbeiter von Tatoeba auch Scrabble-süchtig wären.
Confío en lo que Mateo, Marcos, Lucas y Juan dijeron, y si alguna vez fuera víctima de un accidente automovilístico, sería muy feliz de que ellos fueran mis testigos. Ich traue dem, was Mathäus, Markus, Lukas und Johannes sagten, und wenn ich jemals ein Opfer werde in einem Autounfall, wäre ich sehr glücklich, wenn sie meine Zeugen wären.
Su difunto marido era violinista. Ihr verstorbener Mann war Geiger.
Van en la dirección equivocada. Sie gehen in die falsche Richtung.
Este autobús va a Minsk. Dieser Bus fährt nach Minsk.
Parece que va a llover. Das sieht aus, als ob es zum Regnen käme.
Tenía que ir ahí ayer. Ich musste gestern hingehen.
Él quiere ir al mar. Er will ans Meer fahren.
Su trabajo es lavar los platos. Ihre Arbeit besteht darin, das Geschirr zu spülen.
Oí que un hombre paralizado fue devorado vivo por gusanos. Ich habe gehört, dass ein Gelähmter lebendig von Würmern zerfressen wurde.
"Yo voy." "¡Tú quédate ahí!" "Ich komme mit." "Du bleibst da!"
Le dijo que era feliz. Sie sagte ihm, dass sie glücklich sei.
Los precios van en aumento. Die Preise gehen nach oben.
¿No va al Perú mañana? Fährt er nicht morgen nach Peru?
Si llueve mañana, no voy. Wenn es morgen regnet, komme ich nicht.
Ellos no tenían adonde ir. Sie konnten nirgendwo hingehen.
¿Qué vas a hacer cuando crezcas? Was willst du machen, wenn du erwachsen bist?
América se compone de 50 estados. Amerika besteht aus fünfzig Staaten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !