Exemples d'utilisation de "fueron" en espagnol avec la traduction "sein"

<>
Ellos fueron siempre buenos amigos. Sie waren immer gute Freunde.
Todos fueron invitados, menos yo. Alle waren eingeladen, nur ich nicht.
Ellos fueron forzados a retirarse. Sie waren gezwungen, sich zurückzuziehen.
Esas fueron sus últimas palabras. Das waren seine letzten Worte.
Nuestros esfuerzos fueron en vano. Unsere Bemühungen waren vergeblich.
¿Todos fueron ahí, o no? Alle sind dort hingegangen, nicht?
Sus palabras fueron las siguientes: Seine Worte waren die folgenden:
¿Cuáles fueron sus últimas palabras? Was waren ihre letzten Worte?
Todos sus esfuerzos fueron en vano. Alle ihre Bemühungen waren vergebens.
Y fueron felices y comieron perdices. ...und wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute.
Sólo unas pocas personas fueron puntuales. Nur wenige Leute waren pünktlich.
El presidente y su séquito fueron heridos. Der Präsident und sein Gefolge wurden verletzt.
Todas las Rameras fueron una vez Vírgenes. Jede Hure war mal eine Jungfrau.
Diez casas fueron destruidas por el fuego. Zehn Häuser sind abgebrannt.
La casa parece vacía desde se fueron. Das Haus sieht unbewohnt aus, seit sie fort sind.
Después de la película se fueron a dormir. Nach dem Film sind sie eingeschlafen.
¿Fueron a casa tu madre y tu padre? Waren deine Eltern daheim?
Los humanos nunca fueron hechos para vivir eternamente. Die Menschen waren nie dazu gedacht, ewig zu leben.
Mas que 100 personas fueron en la fiesta. Über 100 Personen waren auf der Party.
Las personas que se fueron ayer son escocesas. Die Personen, die gestern fortgingen, sind Schotten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !