Exemples d'utilisation de "fuiste" en espagnol avec la traduction "sich wollen"
Traductions:
tous5980
sein5290
gehen493
fahren66
sich kommen34
kommen33
hin|gehen17
sich wollen13
wollen13
bestehen10
sich gehen6
sich hingehen2
gehören1
autres traductions2
Va a decirte sólo lo que piensa que quieres oír.
Sie wird dir nur sagen, was du ihrer Meinung nach hören willst.
Desde que sé que existe la universidad, quiero ir allí.
Seit ich weiß, dass die Universität existiert, will ich hingehen.
Si nadie quiere comer las galletas, entonces las voy a tomar.
Wenn keiner die Keks essen will, dann nehme ich sie.
Quiero ir en bicicleta. La razón es que vivo lejos de la escuela.
Ich will mit dem Fahrrad fahren. Ich wohne nämlich weit weg von der Schule.
Para lo que decías que ibas a estudiar no te ha cundido mucho.
Dafür dass du gesagt hast, dass du lernen willst, bist du aber nicht weit gekommen.
Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas.
Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.
¿Vas a tirar esa prenda, aún cuando no te la has puesto una sola vez? No debes desperdiciar así.
Obwohl du die Sachen nicht einmal getragen hast, willst du sie wegwerfen? So eine Verschwendung gehört sich nicht.
En Inglaterra el mesero nos preguntó, "¿Cuánta cerveza van a querer, media pinta o una pinta?". Sin tener idea de cuánto sería eso, le pedimos que nos mostrara los vasos.
In England fragte uns der Kellner: Wie viel Bier wollen Sie, ein halbes Pint oder ein Pint? Ratlos, wie viel das sein könnte, baten wir ihn, uns die Gläser zu zeigen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité