Exemples d'utilisation de "hacía caso" en espagnol

<>
Hiciera lo que hiciera, él no hacía caso a mi consejo. Er wollte einfach nicht auf meinen Ratschlag hören.
Sus pies le dejan de hacer caso. Seine Füße hören auf, ihm zu dienen.
Usar solo en caso de emergencia. Nur im Notfall benutzen!
¿Qué hacía en su habitación? Was machte sie in seinem Zimmer?
No deberías herir a nadie en ningún caso. Du solltest auf keinen Fall jemanden verletzen.
Hacía tanto frío que no podía dormir. Es war so kalt, dass ich nicht schlafen konnte.
En todo caso, ¿qué hora son? Nebenbei, wie viel Uhr haben wir jetzt?
Ayer me encontré con un conocido al que hacía diez años que no veía. Gestern habe ich einen Bekannten getroffen, den ich seit zehn Jahren nicht mehr gesehen hatte.
La luz roja se enciende en caso de peligro. Bei Gefahr leuchtet die rote Lampe auf.
Estaba helado y encima hacía viento. Es war kalt, und außerdem war es windig.
Cansada de ser el objeto de las acusaciones de Tom, Mary huyó a Francia, cuya lengua no conoce el caso acusativo. Genervt davon, Gegenstand von Toms Anschuldigungen zu sein, flüchtete Mary sich nach Frankreich, dessen Sprache keinen Akkusativ kennt.
Ayer hacía frío. Gestern war es kalt.
No tiene caso pedirle ayuda. Es bringt nichts, ihn um Hilfe zu bitten.
¿Qué tiempo hacía cuando usted salió esta mañana? Wie war das Wetter, als du heute früh herauskamst?
Estoy investigando un caso muy interesante. Ich untersuche einen sehr interessanten Fall.
Ayer hacía calor. Gestern war es warm.
En todo caso, el programa fue un éxito. Auf jeden Fall war das Programm ein Erfolg.
A pesar de que el sol había salido hacía frío. Obwohl die Sonne schien, war es kalt.
En todo caso, cumplí con mi deber. Auf jeden Fall habe ich meine Pflicht erfüllt.
Él hacía cerveza. Er braute Bier.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !