Exemples d'utilisation de "hacia dónde" en espagnol

<>
¿Hacia dónde tengo que mirar? Wo muss ich denn hingucken?
¿Hacia dónde miro? Wo soll ich hinschauen?
No tenemos idea de dónde está él. Wir haben keine Ahnung, wo er ist.
Él guardó un largo silencio y la contemplaba, hasta que abrió finalmente levemente los labios y preguntó: "¿Tú me amas?" Ella se arrodilló frente a él, reposó su rostro en su rodilla, alzó sus ojos hacia los suyos y respondió con una mirada llena de lágrimas. Lange schwieg er und betrachtete sie, bis er schließlich die Lippen ein wenig öffnete und fragte: "Liebst du mich?" Sie kniete sich vor ihn, legte das Gesicht an seine Knie, hob ihre Augen zu den seinen und antwortete mit einem tränenerfüllten Blick.
¿En dónde puedo cambiar yenes por dólares? Wo kann ich Yen gegen Dollar tauschen?
Mary vino hacia mí en cuanto me vio. Mary kam auf mich zu, als sie mich sah.
¿Dónde está la agencia de viajes más cercana? Wo befindet sich das nächste Reisebüro?
Un pájaro voló hacia el árbol. Ein Vogel flog in den Baum.
No sabemos dónde está. Wir wissen nicht, wo er ist.
Para soltar un tornillo, gíralo hacia la derecha. Um eine Schraube zu lösen, dreh sie nach links.
¿Dónde nació Tom? Wo wurde Tom geboren?
Llegué aquí hacia las cinco. Ich bin ungefähr um 5 Uhr hier angekommen.
¿Dónde se puede jugar al futbolín? Wo kann man Tischfußball spielen?
Las malas respuestas muestran el camino hacia las buenas. Schlechte Antworten zeigen den Weg zu den guten.
¿Dónde está Tom ahora? Wo ist Tom gerade?
En España se sirve la comida hacia las dos. In Spanien wird das Mittagessen gegen zwei Uhr serviert.
Mis amigos no saben en dónde estoy. Meine Freunde wissen nicht, wo ich bin.
Siento un gran amor hacia la humanidad entera. Ich empfinde eine große Liebe für die ganze Menschheit.
Ya no me acuerdo de dónde lo compré. Ich weiß nicht mehr, wo ich das gekauft habe.
Es un insulto hacia ella. Es ist ihr gegenüber eine Demütigung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !