Exemples d'utilisation de "hecha" en espagnol avec la traduction "gemacht"

<>
Esta jaula está hecha de alambre. Dieser Käfig ist aus Draht gemacht.
¿Qué has hecho esta semana? Was hast du diese Woche gemacht?
Lo ha hecho por dinero. Er hat das für Geld gemacht.
¿Lo has hecho alguna vez? Hast du es jemals gemacht?
¿Por qué lo has hecho? Warum hast du das gemacht?
¿Lo has hecho tú sola? Hast du das selbst gemacht?
¿Lo has hecho tú solo? Haben Sie das selbst gemacht?
¿Has hecho todos los deberes? Hast du alle deine Hausaufgaben gemacht?
Ella lo ha hecho adrede. Sie hat es absichtlich gemacht.
Lo has hecho muy bien. Das hast du sehr gut gemacht.
¿Por qué lo he hecho? Warum habe ich das gemacht?
Estas cámaras están hechas en Japón. Diese Kameras sind in Japan gemacht.
Las sillas están hechas de madera. Die Stühle sind aus Holz gemacht.
Este vino está hecho de uvas. Dieser Wein wird aus Trauben gemacht.
¿Qué has hecho con mi libro? Was hast du mit meinem Buch gemacht?
La medicina ha hecho progresos dramáticos. Die Medizin hat dramatische Fortschritte gemacht.
Creo que lo ha hecho él. Ich glaube, dass er es gemacht hat.
¿Qué has hecho con los libros? Was hast du mit den Büchern gemacht?
Este puente está hecho de madera. Diese Brücke ist aus Holz gemacht.
Él murió sin haber hecho un testamento. Er starb, ohne ein Testament gemacht zu haben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !