Exemples d'utilisation de "inventó" en espagnol

<>
Traductions: tous18 erfinden18
Thomas Edison inventó la bombilla. Thomas Edison hat die Glühbirne erfunden.
¿Sabes quién inventó el telégrafo? Weißt du, wer den Telegrafen erfunden hat?
¿Sabes quién inventó esta maquina? Weißt du, wer diese Maschine erfunden hat?
¿Sabes quién inventó el microscopio? Wissen Sie, wer das Mikroskop erfunden hat?
Edison inventó la ampolleta eléctrica. Edison hat die Glühbirne erfunden.
Todos saben que Bell inventó el teléfono. Jeder weiß, dass Bell das Telefon erfunden hat.
La Coca-Cola inventó la Fanta, en plena II Guerra Mundial, para el mercado alemán. Die Fanta wurde von Coca-Cola, inmitten des 2. Weltkrieges, für den deutschen Markt erfunden.
Puedo entender el alemán igual de bien que el maníaco que lo inventó, pero lo hablo mejor a través de un intérprete. Ich verstehe Deutsch genausogut wie der Irre, der es erfunden hat, spreche es aber am besten mittels eines Dolmetschers.
Albert Einstein nos hizo reflexionar: "El hombre inventó la bomba atómica, pero ningún ratón en el mundo construiría una trampa para ratones." Albert Einstein bringt uns zum Nachdenken: "Der Mensch erfand die Atombombe, doch keine Maus der Welt würde eine Mausefalle konstruieren."
¿Los indios inventaron los cigarros? Haben die Indianer die Zigarren erfunden?
Me pregunto quién lo habrá inventado. Ich frage mich, wer es erfunden hat.
El papel fue inventado en China. Das Papier wurde in China erfunden.
Mi afición: inventar formas irregulares de verbos. Mein Steckenpferd: Unregelmäßige Verbformen erfinden.
El teléfono fue inventado por Bell en 1876. Das Telefon wurde 1876 von Bell erfunden.
El hombre moderno ha inventado un nuevo vicio: la velocidad. Der moderne Mensch hat ein neues Laster erfunden: die Schnelligkeit.
El hombre puede inventar cualquier cosa excepto el arte de ser feliz. Der Mensch kann alles erfinden, außer der Kunst des Glücklichseins.
El papel no fue inventado por los chinos, sino por los egipcios. Das Papier wurde nicht von den Chinesen erfunden, sondern von den Ägyptern.
La bicicleta es el medio de transporte más elegante y eficiente jamás inventado. Das Fahrrad ist das eleganteste und effizienteste Verkehrsmittel das jemals erfunden wurde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !