Exemples d'utilisation de "lavarse dientes" en espagnol

<>
¡Lávate los dientes! Putz dir die Zähne!
Tom quería lavarse las manos. Tom wollte sich die Hände waschen.
Por favor, compra un tubo de pasta de dientes. Kauf bitte eine Tube Zahnpasta.
Lavarse regularmente las manos es una buena manera de cuidarse de enfermedades. Regelmäßig die Hände zu waschen ist ein guter Weg, sich vor Krankheiten zu bewahren.
¿Las tortugas tienen dientes? Haben Schildkröten Zähne?
Nadie puede lavarse las manos frente a una tragedia de esta escala. Niemand kann angesichts einer Tragödie diesen Ausmaßes seine Hände in Unschuld waschen.
No puedo morder, no tengo dientes. Ich kann nicht beißen. Ich habe keine Zähne.
Cepíllense los dientes. Putzen Sie Ihre Zähne.
Lava tus dientes por lo menos 2 veces al día. Putz dir mindestens zweimal pro Tag die Zähne.
Los cocodrilos tienen dientes afilados. Krokodile haben scharfe Zähne.
¿Te cepillas bien los dientes? Putzt du dir richtig die Zähne?
Me cepillo los dientes dos veces al día. Ich putze mir zwei Mal am Tag die Zähne.
Estoy con dolor de dientes. Ich habe Zahnschmerzen.
El dentista le sacó tres dientes. Der Zahnarzt zog ihm drei Zähne aus.
Tom le pidió a Mary que trajese pasta de dientes y papel higiénico del supermercado. Tom bat Mary, Zahnpasta und Toilettenpapier vom Supermarkt mitzubringen.
Estoy mostrando mis dientes. Ich zeige die Zähne.
El tigre dientes de sable se extinguió durante la era de hielo. Der Säbelzahntiger ist während der Eiszeit ausgestorben.
Aristóteles mantuvo que las mujeres tienen menos dientes que los hombres; aunque se casó dos veces, nunca se le ocurrió verificar esta afirmación al examinar las bocas de sus esposas. Aristoteles behauptete, dass Frauen weniger Zähne als Männer hätten; obgleich er zweimal verheiratet war, kam es ihm nie in den Sinn, diese Behauptung durch eine Untersuchung der Münder seiner Frauen zu überprüfen.
Sus dientes están amarillos de fumar tanto. Seine Zähne sind durch das viele Rauchen gelb geworden.
A caballo regalado no se le miran los dientes. Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !