Exemples d'utilisation de "levantó" en espagnol

<>
De repente la esfinge levantó su cabeza. Plötzlich hob die Sphinx ihren Kopf.
Él levantó la mano para parar a un taxi. Er hob die Hand, um damit ein Taxi zum Halten zu bringen.
Como ella quería hacer una pregunta, levantó la mano. Da sie eine Frage stellen wollte, hob sie ihre Hand.
Levanten la mano los que entendieron. Wer das verstanden hat, soll die Hand heben.
Ella trató de levantar la caja, pero lo vio imposible. Sie versuchte den Karton anzuheben, befand es aber für unmöglich.
Es la primera vez en la historia del país que se pide levantar la inmunidad de un jefe de Estado. Es ist das erste Mal in der Geschichte des Landes, dass gefordert wird, die Immunität eines Staatschefs aufzuheben.
El cobarde es el primero en levantar el puño. Der Feigling ist der Allererste, der die Faust erhebt.
Él es lo suficientemente fuerte como para levantara eso. Er ist stark genug, das zu heben.
Él se levantó cuando entré. Er stand auf, als ich hinein ging.
Se levantó para ver mejor el partido. Er stand auf, um das Spiel besser zu sehen.
Él se levantó esta mañana más temprano que de costumbre. Er ist heute Morgen früher als gewöhnlich aufgestanden.
Él se levantó temprano esta mañana. Er stand heute Morgen früh auf.
Él se levantó a las cinco como siempre. Er stand wie üblich um fünf auf.
Bill se levantó temprano para coger el primer tren. Bill stand zeitig auf, um den ersten Zug zu nehmen.
Se dice que Jesús levantó a un hombre de la muerte. Von Jesus wird gesagt, er hätte einen Mann von den Toten auferweckt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !