Exemples d'utilisation de "llamada de larga distancia" en espagnol

<>
Realista es quien se queda a la distancia justa de sus ideales. Realist ist ein Mann, der den richtigen Abstand zu seinen Idealen hat.
Ha sido una larga noche. Es war eine lange Nacht.
Su llamada pasada la medianoche fue bastante inoportuna. Sein Anruf kurz nach Mitternacht kam reichlich ungelegen.
Oí un perro ladrar en la distancia. Ich hörte in der Ferne einen Hund bellen.
Bienvenidos a la larga noche de queso y vino. Willkommen zur langen Nacht des Käses und des Weines.
Aquella llamada cambió su vida. Dieses Telefonat hat ihr Leben verändert.
Su perfume se percibe a cien metros de distancia. Ihr Parfüm riecht man auf hundert Meter Abstand.
Hemos esperado una hora larga. Wir haben eine gute Stunde gewartet.
En el almuerzo en el comedor del hotel, la niña llamada Stella colapsó, y cuando el Dr. Stewart examino el cuerpo, dijo... Während des Mittagessens im Speiseraum des Hotels brach das Mädchen mit dem Namen Stella zusammen, und als sie von Dr. Stewart untersucht wurde, meinte er ...
Vi una luz en la distancia. Ich sah ein Licht in der Ferne.
Conozco a aquel alemán de barba larga. Ich kenne diesen Deutschen mit langem Bart.
¿Puede alguien atender esa llamada? Kann jemand diesen Anruf annehmen?
La distancia entre el sol y la tierra es de casi 93 millones de millas. Der Abstand zwischen Sonne und Erde ist ungefähr 93 Millionen Meilen.
Con 25 letras, "anticonstitutionnellement" es la palabra más larga en francés. Mit 25 Buchstaben ist "anticonstitutionnellement" das längste französische Wort.
Ella esperaba impacientemente una llamada. Sie wartete ungeduldig auf einen Anruf.
No hay distancia que esté tan lejos de la Tierra como la de ayer. Es gibt keine Distanz auf der Erde, die so weit entfernt ist wie gestern.
Los alquimistas buscaron durante mucho tiempo el elixir de la larga vida. Die Alchemisten suchten lange das Elixier für ein langes Leben.
Él espera una llamada. Er erwartet einen Telefonanruf.
El mando a distancia de la televisión está debajo del sofá. Die Fernbedienung liegt unter dem Sofa.
Ella me envió una larga carta. Sie schickte mir einen langen Brief.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !