Exemples d'utilisation de "llamado" en espagnol

<>
El centeno fue llamado el grano de la pobreza. Der Roggen wurde Arme-Leute-Getreide genannt.
Al final no ha llamado. Schließlich hat sie nicht angerufen.
Alguien ha llamado a la puerta. Jemand hat an der Tür geklopft.
El perro a menudo es llamado "el mejor amigo del hombre." Der Hund wird oft als "bester Freund des Menschen" bezeichnet.
¿Cómo te gustaría ser llamado? Wie würdest du gerne gerufen werden?
El CO2 tiene mucho que ver con el llamado efecto invernadero. CO2 hat viel mit dem so genannten Treibhauseffekt zu tun.
En la lengua árabe, Antares es llamado "corazón del escorpión". In der arabischen Sprache wird Antares „Herz des Skorpions“ genannt.
Me ha llamado desde Tokio. Er hat mich aus Tokio angerufen.
Ninguno de nosotros te ha llamado. Niemand von uns hat dich gerufen.
Me han llamado por teléfono a medianoche. Sie haben mich um Mitternacht angerufen.
Ella me ha llamado repetidas veces. Sie hat mich mehrmals gerufen.
¿Has llamado a tu amiga de Canadá? Hast du deine Freundin in Kanada angerufen?
¿Me ha llamado alguien mientras estaba fuera? Hat mich jemand angerufen, während ich draussen war?
¿Me ha llamado alguien durante mi ausencia? Hat irgendjemand mich während meiner Abwesenheit angerufen?
¿Ha llamado alguien para mí durante mi ausencia? Hat irgendjemand mich während meiner Abwesenheit angerufen?
Llama al médico de inmediato. Ruf sofort den Arzt an.
Su padre lo llama "Tom". Sein Vater nennt ihn "Tom".
Dice que te llamará luego. Sie sagt, sie wird dich später anrufen.
El bebé se llama Tom. Das Baby heißt Tom.
Él vendrá si tú le llamas. Er wird kommen, wenn du ihn anrufst.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !