Exemples d'utilisation de "llegar a ser" en espagnol

<>
Es mi sueño llegar a ser profesor. Es ist mein Traum, Lehrer zu werden.
Estudió día y noche para llegar a ser abogado. Er lernte Tag und Nacht um vielleicht Anwalt zu werden.
Explícame el camino para llegar a casa de él. Erkläre mir bitte, wie ich zu seinem Haus komme.
Yo te advierto que vas a ser comido. Ich warne Sie, dass Sie gefressen werden werden.
La mejor manera de llegar a un tren puntual es asegurarse de perder el anterior. Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst.
Si nosotros proponemos un candidato, va a ser un hombre o una mujer. Wenn wir einen Kandidaten vorschlagen, wird es entweder ein Mann oder eine Frau sein.
Corrí para llegar a tiempo. Ich bin gerannt, um pünktlich zu sein.
Voy a ser médico. Ich werde Arzt.
No va a llegar a tiempo a la reunión. Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.
Soy alguien que ha aprendido a ser lo que soy. Ich bin jemand, der gelernt hat, zu sein, was er ist.
La tormenta nos impidió llegar a tiempo. Der Sturm hinderte uns daran, rechtzeitig anzukommen.
Ya no ríes ni me besas, vuelves a ser la que eras. Du lachst schon nicht mehr, küsst mich nicht; du bist wieder so, wie du einmal warst.
¿Puede decirme cómo llegar a Park Street? Können Sie mir sagen, wie ich in die Park Street komme?
Pese a ser muy viejo, es fuerte. Obwohl er sehr alt ist, ist er stark.
Tenemos que darnos prisa si queremos llegar a tiempo a la estación. Wir müssen uns beeilen, wenn wir pünktlich am Bahnhof sein wollen.
Él va a ser padre por segunda vez. Er wird zum zweiten Mal Vater sein.
Él pensaba que podría llegar a gustarle a ella si se congraciaba con su madre. Er dachte, sie könne Gefallen an ihm finden, wenn er die Gunst ihrer Mutter gewönne.
El hombre está condenado a ser libre. Der Mensch ist zur Freiheit verurteilt.
Eché a correr para llegar a tiempo. Ich bin gerannt, um es noch rechtzeitig zu schaffen.
Él ha aprendido a ser paciente. Er hat gelernt, geduldig zu sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !