Exemples d'utilisation de "llevarse bien" en espagnol

<>
Él no podía llevarse bien con sus vecinos. Er konnte sich nicht gut mit seinen Nachbarn verstehen.
Pienso que él puede llevarse bien con su vecino. Ich denke, dass er sich gut mit seinem Nachbarn verstehen kann.
Parece que a ella le resulta difícil llevarse bien con los estudiantes en la escuela nueva. Es scheint schwierig für sie zu sein, sich in der neuen Schule mit den Schülern zu verstehen.
No me llevo bien con ella. Ich verstehe mich nicht mit ihr.
Tom se lleva bien con Mary. Tom versteht sich gut mit Mary.
¿Te llevas bien con tus vecinos? Verstehst du dich gut mit deinen Nachbarn?
No me llevo bien con ese tipo. Mit diesem Typen verstehe ich mich nicht.
Ella se llevará bien con mi abuela. Sie wird sich gut mit meiner Großmutter verstehen.
Mi madre se lleva bien con mi tía. Meine Mutter versteht sich gut mit meiner Tante.
Mi padre se lleva bien con sus amigos. Mein Vater versteht sich gut mit seinen Freunden.
Es difícil llevarse bien con él. Es ist schwer, mit ihm auszukommen.
Algunas personas duermen solo seis horas o incluso menos y aún así andan bien. Einige Menschen schlafen nur sechs Stunden oder sogar noch weniger und es geht ihnen trotzdem gut dabei.
Autorizamos a los trabajadores a llevarse autos de la compañía a casa. Wir gestatten es den Arbeitern, Firmenfahrzeuge mit nach Hause zu nehmen.
Ese vestido te sienta bien. Dieses Kleid steht dir gut.
Puede llevarse este reloj sin ningún costo. Sie können diese Uhr umsonst haben.
Este libro se vende bien. Dieses Buch verkauft sich gut.
No quiero sonar entrometido, pero ¿está todo bien? Ich will nicht aufdringlich sein, aber ist alles in Ordnung?
El motor no anda bien. Irgendwas stimmt mit dem Motor nicht.
Están todos bien, gracias. Es geht allen gut, danke.
Hoy estoy bien. Heute geht es mir gut.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !