Exemples d'utilisation de "llevarse muy mal" en espagnol

<>
Me siento muy mal por él. Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht.
Mi amiga se siente muy mal. Meiner Freundin geht es sehr schlecht.
Simoncito se sentía muy mal e intentó saltar por la ventana. Klein Simón fühlte sich sehr schlecht und hat versucht, aus dem Fenster zu springen.
Ella está de muy mal humor ahora. Sie hat im Moment ziemlich schlechte Laune.
Hace mal tiempo. Es ist schlechtes Wetter.
Él no podía llevarse bien con sus vecinos. Er konnte sich nicht gut mit seinen Nachbarn verstehen.
Fue muy divertido. Das war sehr amüsant.
Aquél que hable mal de ella se arrepentirá. Jeder, der schlecht über sie spricht, wird es bereuen.
Es difícil llevarse bien con él. Es ist schwer, mit ihm auszukommen.
Encontramos muy divertida su historia. Wir fanden seine Geschichte sehr unterhaltsam.
Él a menudo usa mal esa palabra. Er wendet dieses Wort oft falsch an.
Autorizamos a los trabajadores a llevarse autos de la compañía a casa. Wir gestatten es den Arbeitern, Firmenfahrzeuge mit nach Hause zu nehmen.
muy poco de él. Ich weiß sehr wenig über ihn.
Llegué a la conclusión de que algo estuvo mal. Ich kam zu dem Schluss, dass etwas nicht stimmte.
Parece que a ella le resulta difícil llevarse bien con los estudiantes en la escuela nueva. Es scheint schwierig für sie zu sein, sich in der neuen Schule mit den Schülern zu verstehen.
La demanda de zapatos de invierno es muy alta estos días de frío. Die Nachfrage nach Winterschuhen ist in diesen kalten Tagen sehr groß.
El bolsa de acciones se encuentra en un mal estado. Der Aktienmarkt befindet sich in einem schlimmen Zustand.
Puede llevarse este reloj sin ningún costo. Sie können diese Uhr umsonst haben.
Esa estudiante es muy activa. Der Student ist sehr aktiv.
Él es un héroe mal reconocido. Er ist ein verkannter Held.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !