Exemples d'utilisation de "más lejos" en espagnol

<>
No puedo caminar más lejos. Ich kann nicht mehr weiter.
Estaba demasiado cansado para caminar más lejos. Er war zu müde um weiter zu laufen.
La escuela está más lejos que la estación. Die Schule ist weiter entfernt als der Bahnhof.
Más vale bien de lejos que mal de cerca. Lieber ein fernes Glück als ein nahes Unglück.
Esta historia es lejos más interesante que aquella. Diese Geschichte ist weit interessanter als jene.
Esta es lejos la más interesante de sus novelas. Das ist bei weitem der interessanteste seiner Romane.
Lejos de terminar, la tormenta se volvió mucho más intensa. Weit davon entfernt sich zu legen, wurde der Sturm noch weitaus heftiger.
Es más difícil defenderte tú a que te defiendan otros. El que lo duda debería mirar a un abogado. Es ist schwieriger sich selbst zu verteidigen als andere. Wer das bezweifelt, sollte sich Anwälte anschauen.
Puedo ver un barco a lo lejos. Ich kann ein Schiff in der Ferne sehen.
Él todavía no ha llegado. Lo más seguro es que se le haya pasado el bus. Er ist noch nicht gekommen. Er hat bestimmt den Bus verpasst.
Está demasiado lejos. Das ist zu weit.
¿Dónde está la agencia de viajes más cercana? Wo befindet sich das nächste Reisebüro?
Sidney está lejos de aquí. Sydney ist weit von hier.
No tenemos más pan. Wir haben kein Brot mehr.
Sólo aquellos que se arriesguen a ir demasiado lejos sabrán hasta dónde se puede llegar. Nur die, die riskieren, zu weit zu gehen, werden erfahren, wie weit man gehen kann.
La sábana roja es más gruesa y cálida que la azul. ¡Tócala! Die rote Bettdecke ist dicker und wärmer als die blaue. Fühl mal!
La manzana no cae lejos del árbol. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
El vestido que más me gusta es el negro. Am meisten gefällt mir das schwarze Kleid.
"¿Qué tan lejos es desde aquí hasta la estación?" "Aproximadamente dos millas." "Wie weit ist es von hier zum Bahnhof?" "Ungefähr 2 Meilen."
A Tom no le quedaban más opciones. Tom hatte keine Wahl mehr.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !