Exemples d'utilisation de "malo" en espagnol

<>
No seas un niño malo. Sei kein schlechter Junge.
Él no hizo nada malo. Er hat nichts Böses getan.
¡Ánimo! No es tan malo como piensas. Kopf hoch! Es ist nicht so arg wie du denkst.
Fumar es malo para ti. Rauchen ist schlecht für dich.
Todos dicen que soy malo, y tal vez tengan razón. Alle sagen, dass ich böse bin, und vielleicht haben sie recht.
¿De verdad piensas que es malo? Denkst du wirklich, dass es schlecht ist?
Querido niños, me iré al bosque. ¡Cuídense del lobo malo! No lo dejen entrar, porque o si no se los comerá de pies a cabeza. Liebe Kinder, ich werde in den Wald gehen. Nehmt euch vor dem bösen Wolf in Acht! Lasst ihn nicht herein, sonst wird er euch mit Haut und Haaren fressen.
No es tan malo como parece. Es ist nicht so schlecht wie es scheint.
Demasiado poco es casi tan malo como demasiado. Zu wenig ist genau so schlecht wie zu viel.
El uno es tan malo como el otro. Der Eine ist so schlecht wie der Andere.
¿Cómo puede uno distinguir el buen inglés del malo? Wie kann man gutes Englisch vom schlechtem unterscheiden?
Eso no es del todo malo; incluso es muy bueno. Das ist nicht ganz schlecht; das ist sogar sehr gut.
Es más fácil escribir un poema malo que entender uno bueno. Es ist leichter, ein schlechtes Gedicht zu schreiben, als ein gutes zu verstehen.
No es siempre fácil distinguir un libro bueno de uno malo. Es ist nicht immer leicht, in gutes Buch von einem schlechten zu unterscheiden.
En mi opinión, quedarse levantado hasta tarde es malo para la salud. Meiner Meinung nach ist zu langes Aufbleiben schlecht für die Gesundheit.
Soy bastante malo en lo del piedra-papel-tijera. ¿No habrá otra forma de ganar seguro? Ich bin in Stein-Schere-Papier ziemlich schlecht. Gibt es da wohl keine Methode, um garantiert zu gewinnen?
Debo de haberme expresado mal. Ich muss mich schlecht ausgedrückt haben.
Puedo distinguir entre el bien y el mal. Ich kann das Gute vom Bösen unterscheiden.
Las cosas van de mal en peor. Die Dinge werden immer schlimmer.
Tuve un mal sueño anoche. Letzte Nacht hatte ich einen schlechten Traum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !