Exemples d'utilisation de "marcó" en espagnol

<>
Fue el juez de línea quien marcó el gol pese a que no estaba parado a la altura de la línea de gol. Es war der Linienrichter, der das Tor anzeigte, trotz der Tatsache, dass er nicht auf der Höhe der Torlinie gestanden hatte.
Tom está marcando un número. Tom wählt eine Telefonnummer.
Las iglesias están marcadas en el mapa con una cruz. Die Kirchen sind auf der Karte mit einem Kreuz gekennzeichnet.
Es difícil escoger entre cañas de varias marcas. Es ist schwierig, zwischen verschiedenen Biermarken zu wählen.
Personalmente, no creo que marque ninguna diferencia quién gane las elecciones. Ich persönlich glaube, dass es völlig egal ist, wer die Wahl gewinnt.
La revolución marcó una nueva era. Die Revolution läutete eine neue Ära ein.
La multitud chilló cuando él marcó un gol. Die Menge jubelte, als er ein Tor schoss.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !