Exemples d'utilisation de "me hice" en espagnol

<>
Traductions: tous70 werden65 sich machen5
Me hice miembro del club hace diez años. Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden.
Cuando me hice vegetariano no pensaba en el medio ambiente; pensaba tan solo en los derechos de los animales y en el hecho de que no deseo matar uno. Als ich Vegetarier wurde, dachte ich nicht an die Umwelt; ich dachte nur an Tierrechte und an die Tatsache, dass ich kein Tier töten will.
Tom quiere hacerse rico rápido. Tom will schnell reich werden.
No te hagas tantas esperanzas. Mach dir nicht zu viele Hoffnungen.
Él se ha hecho rico. Er wurde reich.
No puedo decir cómo se hace. Ich kann nicht sagen, wie man das macht.
No nos hacemos más jóvenes. Wir werden nicht jünger.
No me hago el gracioso. ¡Soy gracioso! Ich mache mich nicht lustig. Ich bin lustig!
El tiempo se hace escaso. Die Zeit wird knapp.
De seguro usted piensa que sabe cómo se hace, pero permítame explicarlo de nuevo. Sie denken sicher, Sie wüssten, wie man es macht, aber lassen Sie es mich noch einmal erklären.
Mi sueño se hace realidad. Mein Traum wird wahr.
Cuando no se puede hacer lo que se quiere, se hace lo que se puede. Wenn man nicht machen kann, was man will, macht man, was man kann.
¡Que se haga la luz! Es werde Licht!
Este sueño se hará realidad. Dieser Traum wird wahr werden.
Su sueño se hizo realidad. Sein Traum wurde wahr.
Quisiera hacerme un test de sangre. Ich würde gerne einen Bluttest machen.
Tom quiere hacerse rico y famoso. Tom möchte reich und berühmt werden.
El sueño se ha hecho realidad. Der Traum ist wahr geworden.
Mi sueño se ha hecho realidad. Mein Traum ist wahr geworden.
El pan está hecho de trigo. Brot wird aus Weizen hergestellt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !