Exemples d'utilisation de "medir" en espagnol

<>
Queremos medir tu presión sanguínea. Wir wollen deinen Blutdruck messen.
Para saber más, debemos medir más. Um noch mehr zu wissen, müssen wir mehr messen.
No se puede observar, solo se puede medir. Man kann das nicht beobachten, man kann es nur messen.
Él se debe medir la presión sanguínea todos los días. Er muss täglich seinen Blutdruck messen lassen.
El principio de incertidumbre de Heisenberg establece que no es posible medir simultanea y precisamente la posición y el momento de una partícula. Die Heisenbergsche Unschärferelation besagt, dass es nicht möglich ist, Ort und Impuls eines Teilchens gleichzeitig scharf zu messen.
Nosotros medimos la profundidad del río. Wir haben die Tiefe des Flusses gemessen.
Medí el sofá. Yo creo que no va a caber en la sala. Ich habe das Sofa ausgemessen. Ich glaube nicht, dass es ins Zimmer reinpasst.
Mi madre me midió la fiebre. Meine Mutter maß bei mir Fieber.
El fruto de la piña mide aproximadamente 15 centímetros. Die Ananasfrucht misst etwa 15 Zentimeter.
Un medidor de gas mide cuanto gas consume un hogar. Ein Gaszähler misst, wie viel Gas ein Haushalt verbraucht.
La caloría es una medida exacta de la energía en los alimentos. Die Kalorie ist ein exaktes Maß für die in einem Lebensmittel enthaltene Energie.
El recién nacido tiene un peso de 6 kilos y mide más de medio metro de largo. Das Neugeborene hat ein Gewicht von 6 Kilogramm und misst mehr als einen halben Meter Länge.
La belleza no se puede medir objetivamente, sino que depende de criterios estéticos personales. Schönheit ist nicht objektiv feststellbar, sondern abhängig von persönlichen ästhetischen Kriterien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !