Exemples d'utilisation de "merecer la pena" en espagnol

<>
Merece la pena leer el libro. Es lohnt sich, das Buch zu lesen.
No merece la pena reparar ese coche. Es lohnt sich nicht, dieses Auto zu reparieren.
No te pongas a su nivel, no merece la pena. Stell dich nicht auf sein Niveau, es lohnt sich nicht.
¿Vale la pena estudiar latín? Lohnt es sich, Latein zu lernen?
¿De verdad vale la pena? Ist es das wirklich wert?
Se lo pregunto a vuestra alma y a vuestra conciencia: sin la pena de muerte, ¿vale la pena vivir? Ich frage Eure Seele und Euer Bewusstsein: wäre ein Leben ohne Todestrafe die Mühe wert?
Ni la pena ni la felicidad duran para siempre. Weder Freude noch Leid währen ewig.
En Gran Bretaña, hasta los años cincuenta del siglo veinte, el suicidio estaba legalmente prohibido y podía ser castigado con la pena de muerte. In Großbritannien war Selbstmord bis in die fünfziger Jahre des zwanzigsten Jahrhunderts gesetzlich verboten und konnte mit der Todesstrafe geahndet werden.
Merece la pena leer aquel libro. Dieses Buch ist es wert, gelesen zu werden.
¡No vale la pena que hagas como que me haces creer que creo cosas que tú no crees! Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
Algo por lo que vale la pena luchar. Es ist etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt.
Creo que merece la pena ver esta película dos veces. Ich denke, der Film ist es wert, zweimal gesehen zu werden.
¿Crees que merece la pena leer este libro? Denkst du, dass dieses Buch lesenswert ist?
Olvídalo. No vale la pena. Vergiss es. Es ist die Mühe nicht wert.
La pena de muerte es final e irreversible. Die Todesstrafe ist endgültig und unumkehrbar.
Roma es una ciudad que vale la pena visitar. Rom ist eine Stadt, die einen Besuch wert ist.
Debemos abolir la pena de muerte. Wir sollten die Todesstrafe abschaffen.
Ningún libro vale la pena leer. Kein Buch ist des Lesens wert.
Merece la pena. Die Mühe ist es Wert.
No vale la pena reparar el coche. Es lohnt sich nicht, den Wagen zu reparieren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !