Exemples d'utilisation de "ministro de economía" en espagnol
Querido, pásame por favor la sección de economía del periódico.
Schatz, gib mir doch bitte mal den Wirtschaftsteil der Zeitung!
El primer ministro de Grecia viajó a Nueva York.
Der griechische Premierminister ist nach New York gereist.
Probablemente sea el primer ministro del exterior polaco de la historia que diga esto, pero allá voy: es menor el miedo que tengo del poder alemán que el que estoy empezando a tener de su inactividad.
Ich werde wahrscheinlich der erste polnische Außenminister der Geschichte sein, der so etwas sagt, doch ich tu's: Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten.
¡La gente no, la economía debe andar bien!
Nicht den Menschen, sondern der Wirtschaft muss es gut gehen!
El turismo es importante para la economía de mi país.
Der Tourismus ist wichtig für die Wirtschaft meines Landes.
La compasión es el camino hacia la claridad, indispensable para la creación de una economía justa y de una comunidad global y pacífica.
Mitgefühl ist der Weg zur Klarheit und ist unabdingbar für die Schaffung einer gerechten Wirtschaft sowie einer friedlichen Weltgemeinschaft.
El ministro planea visitar México la semana que viene.
Der Minister plant, Mexiko nächste Woche einen Besuch abzustatten.
La economía japonesa registró más de 60 meses de expansión continua.
Die japanische Wirtschaft verzeichnete seit 60 Monaten ein kontinuierliches Wachstum.
Si logro entrar en la universidad tengo pensado estudiar Economía.
Wenn ich an der Universität angenommen werde, habe ich vor, Wirtschaftswissenschaften zu studieren.
Tengo que acabar un artículo sobre la economía japonesa.
Ich muss einen Artikel über die japanische Wirtschaft zu Ende bringen.
Japón juega un papel clave en la economía mundial.
Japan spielt eine Schlüsselrolle in der Weltwirtschaft.
Todavía me cuesta hablar sobre temas abstractos como la economía o la filosofía, porque se usan palabras con las que uno no se topa todos los días.
Es fällt mir noch schwer, über abstrakte Sachgebiete wie Wirtschaftslehre oder Philosophie zu sprechen, denn es handelt sich dabei nicht um Wörter, denen zu begegnen ich oft Gelegenheit habe.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité