Exemples d'utilisation de "nada nuevo" en espagnol

<>
Nada nuevo. Alles nichts Neues!
No ha dicho nada nuevo. Er hat nichts Neues gesagt.
Nada nuevo bajo el sol. Nichts Neues unter der Sonne.
Él no dijo nada nuevo. Er hat nichts Neues gesagt.
No estoy nada convencido. Ich bin überhaupt nicht überzeugt.
Este nuevo refresco es lo mejor para beber este verano. Diese neue Erfrischungsgetränk ist das Beste, was man in diesem Sommer trinkt.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.
Uno es nuevo y el otro es viejo. Einer ist neu, der Andere alt.
Parece que no has entendido para nada el significado de esta palabra. Es scheint, dass du die Bedeutung dieser Worte überhaupt nicht verstanden hast.
¿Cómo te está yendo con tu nuevo trabajo? Wie läuft es bei deiner neuen Stelle?
El odio no aparece sencillamente de la nada, comúnmente sale de la envidia o el miedo. Der Hass taucht nicht einfach aus dem Nichts auf. Er beginnt normalerweise mit Neid oder Furcht.
Seguro que va a marcar un nuevo récord en salto triple. Er wird bestimmt im Dreisprung einen neuen Rekord aufstellen.
¿No le has dicho nada? Du hast ihm nichts gesagt?
No tiene dinero para un coche nuevo. Er hat nicht das Geld für ein neues Auto.
¡Eso no quiere decir nada! Das bedeutet nichts!
Me compré un coche nuevo. Ich kaufte ein neues Auto.
No puedes confiar en nada que él diga. Du kannst dich überhaupt nicht auf seine Worte verlassen.
El nuevo edificio de la escuela es el orgullo del pueblo. Das neue Schulgebäude ist der Stolz des ganzen Dorfes.
No cambiará nada. Das wird nichts daran ändern.
El escritor está trabajando en un nuevo libro. Der Schriftsteller arbeitet an einem neuen Buch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !