Exemples d'utilisation de "olvidó" en espagnol
Lo siento, se me olvidó hacer los deberes.
Entschuldigung, ich habe vergessen, meine Hausaufgaben zu machen.
¿Se enfermó? ¿Está enojada conmigo? ¿Ya me olvidó?
Ist sie krank geworden? Ist sie auf mich wütend? Hat sie mich schon vergessen?
A todos los estudiantes se les olvidó leer ese libro.
Alle Schüler haben vergessen, dieses Buch zu lesen.
Ayer el señor Kinoshita se olvidó las gafas en la oficina.
Herr Kinoshita vergaß gestern seine Brille im Büro.
Estaba borracho y se le olvidó cerrar la puerta de atrás.
Er war betrunken und hat vergessen, die Hintertür zu schließen.
A Tom se le olvidó preguntarle a Mary la pregunta que John le había pedido que le hiciera.
Tom vergaß Mary die Frage zu stellen, die John ihn gebeten hatte ihr zu stellen.
Tom se olvidó de que una vez le dijo a María que solo ella le da sentido a su vida.
Tom hat vergessen, dass er einst zu Maria sagte, dass nur sie seinem Leben einen Sinn gäbe.
Un doctor visitó a un paciente para llevarle una buena y una mala noticia: "La mala noticia es: usted no vivirá más allá del término de este día. Y aquí va la buena noticia: se me olvidó decírselo ayer."
Ein Arzt besucht einen Patienten, um ihm eine gute und eine schlechte Nachricht zu überbringen: „Die schlechte Nachricht ist: Sie werden das Ende dieses Tages nicht mehr erleben. Und hier ist die gute Nachricht : ich habe gestern früh vergessen, Ihnen das zu sagen. “
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité