Exemples d'utilisation de "parada militar" en espagnol

<>
La chica que está parada allá es mi hermana Sue. Das Mädchen, das da drüben steht, ist meine Schwester Sue.
Todo conflicto militar tiene una prehistoria. Jeder militärische Konflikt hat eine Vorgeschichte.
¿Dónde está la parada de metro más cercana? Wo ist die nächste Metro-Station, bitte?
Él está exento del servicio militar. Er ist vom Militärdienst befreit.
Me bajé en la parada incorrecta. Ich bin an der falschen Haltestelle ausgestiegen.
Desde el golpe de estado, la radio retransmite música militar. Seit dem Putsch sendet das Radio Marschmusik.
Haga transbordo en la próxima parada. Steigen Sie an der nächsten Haltestelle um.
En un autobús a tope me daría rabia perder la parada por culpa de otros pasajeros. Ich würde mich aufregen, wenn ich in einem proppenvollen Bus durch die Schuld anderer Fahrgäste die richtige Haltestelle verpassen würde.
Una niña estaba parada ahí llorando. Dort stand weinend ein Mädchen.
El bus ya había salido para cuando yo llegué a la parada. Der Bus war schon weggefahren, als ich die Haltestelle erreicht habe.
Veo una chica parada debajo de este árbol. Ich sehe ein Mädchen unter diesem Baum stehen.
Quiero bajarme en la próxima parada. Ich will an der nächsten Haltestelle aussteigen.
Hay una parada de colectivos cerca de nuestra escuela. In der Nähe unserer Schule gibt es eine Bushaltestelle.
La parada del bus queda justo en frente de mi casa. Die Bushaltestelle liegt gerade vor meinem Haus.
¿Dónde se encuentra la parada? Wo ist die Haltestelle?
Creo que bajamos en la próxima parada. Ich glaube, dass wir an der nächsten Haltestelle aussteigen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !