Exemples d'utilisation de "parecer" en espagnol

<>
Al parecer, ella estaba enferma. Es scheint, dass sie krank war.
¿Es posible ser sincero sin parecer arrogante? Kann man ehrlich sein, ohne arrogant zu wirken?
Al parecer, de alguna forma he escapado del peligro. Ich scheine der Gefahr irgendwie entkommen zu sein.
Al parecer, usted me conoce, pero yo no le conozco a usted. Sie scheinen mich zu kennen, aber ich kenne Sie nicht.
Parece que tiene algo malo. Irgendetwas scheint damit nicht zu stimmen.
Parece que va a llover. Das sieht aus, als ob es zum Regnen käme.
Sus ideas nos parecen completamente extrañas. Ihre Ideen erscheinen uns vollkommen fremdartig.
Todas estas flores parecen iguales. All diese Blumen sehen gleich aus.
La felicidad no es lo que le parece a los demás, sino lo que uno mismo considera por ella. Glücklich ist nicht, wer anderen so vorkommt, sondern wer sich selbst dafür hält.
Mi opinión parece ser correcta. Meine Meinung scheint richtig zu sein.
Parece que va a nevar. Es sieht aus, als wird es schneien.
Tu plan parece mejor que el mío. Dein Plan erscheint mir besser als meiner.
Ella se parece mucho a su madre. Sie gleicht sehr ihrer Mutter.
Parece que no queda dinero. Es scheint kein Geld mehr übrig zu sein.
Su vivienda parece una pocilga. Seine Wohnung sieht aus wie ein Schweinestall.
Esto parece más largo que eso, pero es una ilusión óptica. Dies erscheint länger als jenes, aber es ist nur eine optische Täuschung.
Tom parece ser muy feliz. Tom scheint sehr glücklich zu sein.
Quiero que parezca un robo. Ich möchte, dass es wie ein Einbruch aussieht.
No perder la paciencia aún cuando parece imposible, eso es la paciencia. Die Geduld nicht verlieren, auch wenn es unmöglich erscheint, das ist Geduld.
Parece que se han peleado. Sie scheinen sich gestritten zu haben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !