Exemples d'utilisation de "partido de desempate" en espagnol

<>
Cuando la lluvia se detuvo, el partido de tenis se reanudó de inmediato. Als der Regen aufhörte, wurde das Tennismatch umgehend fortgesetzt.
El partido de futbol se pospuso debido al mal tiempo. Das Fußballspiel verschob man wegen des schlechten Wetters.
El partido de fútbol se transmitió en directo por televisión. Das Fußballspiel wurde live im Fernsehen übertragen.
Vamos a echar un partido de tenis. Lass uns eine Runde Tennis spielen.
El partido de béisbol fue cancelado debido a la lluvia. Das Baseballspiel wurde wegen Regens abgesagt.
Anoche él vio un partido de baloncesto por la tele. Abends schaute er im Fernsehen ein Basketballspiel an.
Betty me desafió a un partido de tenis. Betty forderte mich zu einem Tennisspiel heraus.
Este partido fue aplazado. Dieses Spiel wurde verschoben.
Los dos equipos se intercambiaron las camisetas después del partido. Die beiden Mannschaften haben nach dem Spiel die Trikots getauscht.
El partido se jugará aunque llueva. Das Spiel findet statt, selbst wenn es regnet.
Él será el candidato consensuado de los partidos gubernamentales, las Uniones Demócrata y Socialcristianas y el Partido Liberal, así como de los opositores socialdemócratas y verdes. Er wird der einvernehmliche Kandidat der Regierungsparteien, der demokratischen und der christlich-sozialen Union sowie der liberalen Partei, ebenso wie der sozialdemokratischen und der grünen Opposition.
El partido se jugará incluso si llueve. Das Spiel findet statt, selbst wenn es regnet.
Este es el último partido. Das ist das letzte Spiel.
El partido se suspendió por culpa del mal tiempo. Wegen des schlechten Wetters wurde das Spiel abgesagt.
Los jugadores estaban de muy buen ánimo después del partido. Die Spieler waren nach dem Spiel in aufgeräumter Stimmung.
Formaron un nuevo partido político. Sie gründeten eine neue politische Partei.
El partido fue cancelado debido a la lluvia. Das Spiel wurde wegen des Regens abgesagt.
Tengo dos entradas para el partido. Ich habe zwei Karten für das Spiel.
Se levantó para ver mejor el partido. Er stand auf, um das Spiel besser zu sehen.
El técnico mostró satisfacción por el triunfo ante Alemania y destacó que la expulsión del arquero alemán cambió el rumbo del partido. Der Trainer zeigte sich zufrieden mit dem Sieg über Deutschland und betonte, dass der Feldverweis des deutschen Torhüters den Spielverlauf verändert hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !