Exemples d'utilisation de "pasado" en espagnol avec la traduction "passieren"

<>
¿Qué exactamente ha pasado allí? Was ist da genau passiert?
¿Qué ha pasado allí exactamente? Was ist da genau passiert?
¿Sabes lo que ha pasado? Weißt du, was passiert ist?
No sé qué le ha pasado. Ich weiß nicht, was ihm passiert ist.
Ellos realmente querían saber que había pasado. Sie wollten wirklich wissen, was passiert ist.
Ha pasado a las doce en punto. Es ist genau um zwölf Uhr passiert.
Bueno, han pasado cosas aún más extrañas. Gut, es sind schon seltsamere Dinge passiert.
Me pregunto qué le habrá pasado a Paul. Ich frage mich, was mit Paul passiert ist.
Él sonreía como si no le hubiera pasado nada. Er lächelte, als wäre ihm nichts passiert.
Él se veía como si no hubiera pasado nada. Er schaute, als wäre nichts passiert.
¿Qué ha pasado? Hay agua por todo el apartamento. Was ist passiert? Überall in der Wohnung ist Wasser.
¿Por qué me echas la culpa de lo que ha pasado? Warum gibst du mir die Schuld daran, was passiert ist?
Eso no va a pasar. Das wird nicht passieren.
Tom no sabe cómo pasó. Tom weiß nicht, wie es passiert ist.
No sé qué le pasó. Ich weiß nicht, was mit ihm passiert ist.
Eso pasó hace mucho tiempo. Das ist vor langem passiert.
Si te pasa algo, háznoslo saber. Sollte dir etwas passieren, lass es uns zuerst wissen.
Sí, pasa de vez en cuando. Ja, es passiert von Zeit zu Zeit.
Aunque probablemente adivines qué está pasando. Du kannst vermutlich erahnen, was indessen passiert.
Sabía que iba a pasar esto. Ich wusste, dass das passieren würde.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !