Exemples d'utilisation de "pasar por cabeza" en espagnol

<>
Esto es demasiado importante para pasar por alto. Das ist zu wichtig, um es zu übersehen.
Déjeme pasar por favor. Lassen Sie mich bitte durch.
Si tan sólo pudieras ver las retorcidas fantasías que rondan por mi cabeza... Wenn du nur die verrückten Phantasien sehen könntest, die mir im Kopf herumschwirren!
Por mucho que me rompí la cabeza, su nombre no me recordó nada. Wie sehr ich mir auch den Kopf zerbrach, der Name weckte keine Erinnerungen.
Se rascó la cabeza por costumbre. Er kratzte sich aus Gewohnheit am Kopf.
No me lavo la cabeza por la mañana. Ich wasche meine Haare morgens nicht.
El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano. Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war.
José hizo un gol de cabeza. José machte ein Kopfballtor.
¿Dónde planeas pasar la noche? Wo hast du vor, die Nacht zu verbringen?
Cuando era niño, por lo general yo jugaba béisbol después de la escuela. Als Kind spielte ich nach der Schule meist Baseball.
Él sacudió inseguramente la cabeza. Zögernd wiegte er den Kopf.
¿Te gustaría pasar un rato juntos esta tarde? Gefällt es dir, wenn wir abends einige Zeit zusammen verbringen?
¿En dónde puedo cambiar yenes por dólares? Wo kann ich Yen gegen Dollar tauschen?
Me miró de los pies a la cabeza. Er hat mich von oben bis unten angeschaut.
Sabía que iba a pasar esto. Ich wusste, dass das passieren würde.
Me siento culpable por eso. Ich fühle mich für das schuldig.
Para proteger la cabeza hay que ponerse casco. Man muss einen Helm aufsetzen, um den Kopf zu schützen.
Pensemos en lo peor que podría pasar. Lass uns über das Schlimmste, das passieren könnte, nachdenken.
¿Qué haces por la tarde? Was machst du am Nachmittag?
Cuidado con la cabeza. Passen Sie auf Ihren Kopf auf.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !