Exemples d'utilisation de "pasaron" en espagnol avec la traduction "passieren"

<>
¿Qué exactamente ha pasado allí? Was ist da genau passiert?
¿Qué ha pasado allí exactamente? Was ist da genau passiert?
¿Sabes lo que ha pasado? Weißt du, was passiert ist?
Eso no va a pasar. Das wird nicht passieren.
Tom no sabe cómo pasó. Tom weiß nicht, wie es passiert ist.
No sé qué le pasó. Ich weiß nicht, was mit ihm passiert ist.
Eso pasó hace mucho tiempo. Das ist vor langem passiert.
Si te pasa algo, háznoslo saber. Sollte dir etwas passieren, lass es uns zuerst wissen.
Sí, pasa de vez en cuando. Ja, es passiert von Zeit zu Zeit.
No sé qué le ha pasado. Ich weiß nicht, was ihm passiert ist.
Aunque probablemente adivines qué está pasando. Du kannst vermutlich erahnen, was indessen passiert.
Sabía que iba a pasar esto. Ich wusste, dass das passieren würde.
¿Como pudo pasar algo tan extraño? Wie konnte so etwas Merkwürdiges passieren?
No sé qué va a pasar. Ich weiß nicht, was passieren wird.
Yo no quería que pasase esto. Ich wollte nicht, dass das passiert.
Él espera que pase algo interesante. Er hofft, dass etwas Interessantes passiert.
No puedo contarte lo que pasó. Ich kann dir nicht sagen, was passiert ist.
¿De veras quieres saber qué pasó? Willst du wirklich wissen, was passiert ist?
Dime qué le pasó a él. Erzähl mir was ist mit ihm passiert.
Tom no recuerda exactamente qué pasó. Tom erinnert sich nicht mehr genau, was passiert ist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !