Exemples d'utilisation de "pedido" en espagnol avec la traduction "bitten"

<>
Me han pedido que te ayude. Ich wurde gebeten, dir zu helfen.
Yo no he pedido ayuda, ni la quiero. Ich habe weder um Hilfe gebeten, noch will ich welche.
Tom le ha pedido a María que lo vea en su oficina mañana. Tom bat Maria, sich morgen mit ihm in seinem Büro zu treffen.
A Tom se le olvidó preguntarle a Mary la pregunta que John le había pedido que le hiciera. Tom vergaß Mary die Frage zu stellen, die John ihn gebeten hatte ihr zu stellen.
¿Debería pedir ayuda a Peter? Sollte er Peter um Hilfe bitten?
¿Te puedo pedir un favor? Kann ich dich um einen Gefallen bitten?
Le pedí que me ayudara. Ich bat ihn darum, mir zu helfen.
El estudiante pidió la palabra. Der Student bat um das Wort.
Él me pidió un favor. Er bat mich etwas für ihn zu tun.
No sé a quién pedir consejo. Ich weiß nicht, wen ich um Rat bitten soll.
Si se lo pides, te ayudará. Wenn du ihn bittest, hilft er dir.
Me pidieron que arreglara la bicicleta. Ich wurde gebeten, das Fahrrad zu reparieren.
Nos pidió que no hiciéramos ruido. Er bat uns, keinen Lärm zu machen.
Ella pidió ayuda, pero nadie vino. Sie bat um Hilfe, aber es kam niemand.
Ella me pidió que lo hiciera. Sie bat mich, es zu tun.
Tom le pidió ayuda a Mary. Tom bat Mary um Hilfe.
Él me pidió que lo hiciera. Er bat mich, es zu tun.
No tengo coraje de pedir un aumento. Ich habe nicht den Mut, um eine Lohnerhöhung zu bitten.
Tengo que pedirte una cosa más: piérdete. Um eine Sache muss ich dich noch bitten: Verzieh dich!
Le pedí que empezara de una vez. Ich bat ihn, sofort zu beginnen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !