Exemples d'utilisation de "perder avi" en espagnol
La mejor manera de llegar a un tren puntual es asegurarse de perder el anterior.
Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst.
No podemos perder esta ocasión, es demasiado importante.
Wir dürfen diese Gelegenheit nicht verpassen, das ist zu wichtig!
No quiero perder mis ideas, aunque algunas de ellas sean un poco extremas.
Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind.
En un autobús a tope me daría rabia perder la parada por culpa de otros pasajeros.
Ich würde mich aufregen, wenn ich in einem proppenvollen Bus durch die Schuld anderer Fahrgäste die richtige Haltestelle verpassen würde.
El amor verdadero es el privilegio de los afortunados que no tienen nada que perder.
Wahrheitsliebe ist das Privileg der Glücklichen, die nichts zu verlieren haben.
Hmm. Tengo el presentimiento de que me voy a perder escoja el camino que escoja.
Hmm. Ich habe das Gefühl, dass ich mich verlaufen werde, egal welchen Weg ich nehme.
No perder la paciencia aún cuando parece imposible, eso es la paciencia.
Die Geduld nicht verlieren, auch wenn es unmöglich erscheint, das ist Geduld.
Acabas de perder una buena oportunidad de cerrar la boca.
Du hast eben eine gute Gelegenheit verpasst, den Mund zu halten.
Ya son las ocho; no deberíamos perder el tiempo, sino avanzar con nuestro trabajo.
Es ist schon acht Uhr; wir sollten keine Zeit verlieren, sondern unsere Arbeit fortsetzen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité