Exemples d'utilisation de "perder" en espagnol avec la traduction "sich verpassen"

<>
Acaba de perder el autobús. Er hat den Bus eben verpasst.
No quiero perder el vuelo. Ich will das Flugzeug nicht verpassen.
No quiero perder el avión. Ich will das Flugzeug nicht verpassen.
No podemos perder esta ocasión, es demasiado importante. Wir dürfen diese Gelegenheit nicht verpassen, das ist zu wichtig!
Acabas de perder una buena oportunidad de cerrar la boca. Du hast eben eine gute Gelegenheit verpasst, den Mund zu halten.
La mejor manera de llegar a un tren puntual es asegurarse de perder el anterior. Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst.
En un autobús a tope me daría rabia perder la parada por culpa de otros pasajeros. Ich würde mich aufregen, wenn ich in einem proppenvollen Bus durch die Schuld anderer Fahrgäste die richtige Haltestelle verpassen würde.
Apresúrate, o perderás el bus. Beeil dich, oder du verpasst den Bus.
Quizá haya perdido el tren. Vielleicht hat er den Zug verpasst.
Él perdió el último tren. Er hat den letzten Zug verpasst.
Esta mañana perdí el autobús. Ich habe heute morgen meinen Bus verpasst.
Ayer perdí el último autobús. Ich habe gestern den letzten Bus verpasst.
Date prisa o perderás el tren. Beeil dich, sonst verpasst du deinen Zug.
Empieza inmediatamente, o perderás el autobús. Fang sofort an, oder du verpasst den Bus.
Quizás él haya perdido el avión. Er hat vielleicht das Flugzeug verpasst.
Él posiblemente haya perdido el tren. Er hat wahrscheinlich den Zug verpasst.
Quizás él ha perdido el avión. Er hat vielleicht das Flugzeug verpasst.
¡Perdí el autobús de la escuela! Ich habe meinen Schulbus verpasst!
He perdido el vuelo por un minuto. Ich habe das Flugzeug nur knapp verpasst.
Date prisa, o si no, perdemos el tren. Schneller, sonst verpassen wir den Zug.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !