Exemples d'utilisation de "pide" en espagnol avec la traduction "bitten"

<>
Ella viene si usted se lo pide. Sie kommt, wenn Sie sie darum bitten.
En vano pide perdón; su obra es imperdonable. Sie bitten vergebens um Verzeihung; Ihre Tat ist unverzeihlich.
Ese tipo siempre pide dinero de sus padres. Dieser Kerl bittet seine Eltern ständig um Geld.
Cuando se pide dinero prestado, se deben aceptar las condiciones. Wenn man hingegen um Geld bittet, muss man gewisse Bedingungen annehmen.
La madre del estudiante de 14 años pide ayuda para costear el tratamiento y su pronto traslado a la ciudad para salvarle el ojo izquierdo. Die Mutter des 14-jährigen Schülers bat um Hilfe für die Kosten der Behandlung und seiner baldigen Verlegung in die Stadt, um ihm sein linkes Auge zu retten.
¿Debería pedir ayuda a Peter? Sollte er Peter um Hilfe bitten?
¿Te puedo pedir un favor? Kann ich dich um einen Gefallen bitten?
Le pedí que me ayudara. Ich bat ihn darum, mir zu helfen.
El estudiante pidió la palabra. Der Student bat um das Wort.
Él me pidió un favor. Er bat mich etwas für ihn zu tun.
Me han pedido que te ayude. Ich wurde gebeten, dir zu helfen.
No sé a quién pedir consejo. Ich weiß nicht, wen ich um Rat bitten soll.
Si se lo pides, te ayudará. Wenn du ihn bittest, hilft er dir.
Me pidieron que arreglara la bicicleta. Ich wurde gebeten, das Fahrrad zu reparieren.
Nos pidió que no hiciéramos ruido. Er bat uns, keinen Lärm zu machen.
Ella pidió ayuda, pero nadie vino. Sie bat um Hilfe, aber es kam niemand.
Ella me pidió que lo hiciera. Sie bat mich, es zu tun.
Tom le pidió ayuda a Mary. Tom bat Mary um Hilfe.
Él me pidió que lo hiciera. Er bat mich, es zu tun.
No tengo coraje de pedir un aumento. Ich habe nicht den Mut, um eine Lohnerhöhung zu bitten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !