Beispiele für die Verwendung von "por detrás de" im Spanischen

<>
Por favor, cierra la puerta que está detrás de ti. Bitte schließen Sie die Tür hinter sich.
Estaba parado detrás de la puerta. Er stand hinter der Tür.
Las vacas detrás de mi casa sólo comen tulipanes. Die Kühe hinter meinem Haus fressen nur Tulpen.
Él estaba de pie detrás de mí. Er stand hinter mir.
Sé que te estás escondiendo detrás de la cortina. Ich weiß, dass du dich hinter dem Vorhang versteckst.
El perro está durmiendo detrás de la puerta. Der Hund schläft hinter der Türe.
Tom se estaba escondiendo detrás de un arbusto. Tom versteckte sich hinter einem Busch.
Él estaba justo detrás de mí. Er war direkt hinter mir.
Él salió de detrás de la cortina. Er kam hinter dem Vorhang hervor.
Él se compró una cuerda y se arrojó detrás de un tren andando. Er kaufte sich einen Strick und warf sich hinter den fahrenden Zug.
Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer... Ich vermute, dass es hinter jeder Sache, die wir tun müssen, etwas gibt, das wir tun wollen...
Estoy justo detrás de ella. Ich bin gleich hinter ihr.
Están justo detrás de mí. Sie sind gleich hinter mir.
El jardín está detrás de la casa. Der Garten ist hinterm Haus.
Durante la era Muromachi, detrás de las puertas de los templos Zen se desarrolló la pintura con tinta china y pasó a establecerse en Japón. In der Muromachi-Zeit verbreitete sich die Tuschmalerei jenseits der Zen-Klöster und bürgerte sich in Japan ein.
Mira detrás de ti. Schau hinter dich.
¡Tom, detrás de ti! Tom, hinter dir!
Cierra la puerta detrás de ti. Mach die Tür hinter dir zu.
Detrás de mi casa hay un jardín. Hinter meinem Haus ist ein Garten.
Él está parado detrás de la muralla. Er steht hinter der Mauer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.