Exemples d'utilisation de "principio" en espagnol
He encontrado interesante este libro de principio a fin.
Ich fand dieses Buch vom Anfang bis zum Ende interessant.
Este libro me pareció interesante de principio a fin.
Ich fand dieses Buch vom Anfang bis zum Ende interessant.
Ella no me ha caido bien al principio, pero ahora si.
Ich habe sie am Anfang nicht gemocht, aber jetzt schon.
¿El error se manifestó desde un principio o apareció más tarde? ¿Cuándo?
Äußerte sich der Fehler bereits von Anfang an, oder erst später? - Wann?
Al principio tenía pinta de remilgado, pero al final me chupó el coño.
An Anfang hat er sich geziert, aber schließlich hat er meine Muschi gegessen.
Tus principios no son consecuentes con tus acciones.
Deine Prinzipien decken sich nicht mit deinem Handeln.
Esos principios deben ser las piedras angulares de nuestras políticas ambientales y energéticas.
Diese Prinzipien müssen die Eckpfeiler unserer Umwelt- und Energiepolitik sein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité