Exemples d'utilisation de "pudo" en espagnol

<>
No pudo frenar su enojo. Er konnte seinen Ärger nicht unterdrücken.
Corrió tan rápido como pudo. Sie rannte so schnell sie konnte.
Él pudo leer el libro. Er konnte das Buch lesen.
Él corrió tan rápidamente como pudo. Er lief so schnell, wie er konnte.
Nadie pudo dar la respuesta correcta. Niemand konnte die richtige Antwort geben.
Ella no pudo haber dicho eso. Das kann sie nicht gesagt haben.
Él no pudo controlar su cólera. Er konnte seine Wut nicht kontrollieren.
Ella no pudo hablar con él. Sie konnte nicht mit ihm sprechen.
¿Como pudo pasar algo tan extraño? Wie konnte so etwas Merkwürdiges passieren?
Ella no pudo juntarse con él. Sie konnte sich nicht mit ihm treffen.
No pudo venir porque estaba enfermo. Er konnte nicht kommen, weil er krank war.
Ella no pudo reprimir una carcajada. Sie konnte ihr Lachen nicht zurückhalten.
Él no pudo haber estado allí ayer. Er kann gestern nicht dort gewesen sein.
Él volvió en sí y pudo hablar. Er kam wieder zu sich und konnte sprechen.
Ningún estudiante pudo contestar a la pregunta. Kein Student konnte die Frage beantworten.
Ella no pudo comprender el cuento entero. Sie konnte nicht die ganze Geschichte verstehen.
Él no pudo responder a esta pregunta. Er konnte diese Frage nicht beantworten.
Jim pudo oír a quien ella llamo . Jim konnte hören wen sie anrief.
No pudo encontrar el camino de regreso. Sie konnte den Weg zurück nicht finden.
El criminal pudo eliminar casi todos sus rastros. Der Täter konnte seine Spuren fast vollständig tilgen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !