Exemples d'utilisation de "puesta en libertad" en espagnol

<>
Diga con toda franqueza y libertad, ¡¿qué no le gusta de mi propuesta?! Sagen Sie ganz frank und frei heraus, was Ihnen an meinem Vorschlag nicht gefällt!
¡Qué hermosa puesta de sol! Was für eine schöner Sonnenuntergang!
Murieron por la libertad. Sie starben für die Freiheit.
Ella llevaba puesta una camisa de hombre la cual no le quedaba. Sie trug ein Herrenhemd, das ihr nicht passte.
¿Querías hablarme de libertad? Du wolltest mit mir über Freiheit sprechen?
Podíamos ver la puesta de sol desde nuestra ventana. Wir konnten den Sonnenuntergang durch unser Fenster sehen.
¿Alguna vez has visitado la Estatua de la Libertad? Hast du schon mal die Freiheitsstatue besichtigt?
Yo siempre trabajo con la radio puesta. Ich höre immer Radio beim Arbeiten.
Tienes la libertad de viajar a cualquier lugar que te guste. Du hast die Freiheit, dahin zu reisen, wo es dir gefällt.
El policía lleva puesta una máscara de gas. Der Polizist trägt eine Gasmaske.
Sobre las nubes, el piloto sentía una libertad sin fronteras. Über den Wolken fühlte der Pilot eine grenzenlose Freiheit.
Los sueños de libertad más hermosos se tienen en el calabozo. Die schönsten Träume von Freiheit werden im Kerker geträumt.
El espíritu de la verdad y el espíritu de la libertad; esos son los pilares de nuestra sociedad. Der Geist der Wahrheit und der Geist der Freiheit - das sind die Pfeiler einer Gesellschaft.
Deberías darle más libertad a tu hijo. Du sollstest deinem Sohn mehr Freiheit lassen.
La libertad no es gratis. Die Freiheit ist nicht kostenlos.
La esencia de las matemáticas es la libertad. Das Wesen der Mathematik liegt in ihrer Freiheit.
¡Unidad, justicia y libertad para la patria alemana! Einigkeit und Recht und Freiheit für das deutsche Vaterland!
John Locke, el conocido filósofo de la libertad, era accionista de la Royal African Company, que compraba y vendía esclavos. John Locke, der bekannte Philosoph der Freiheit, war Aktionär der Royal African Company, die Sklaven kaufte und verkaufte.
No tengo miedo de los terroristas, sino de aquellos que nos hacen temer a los terroristas para coartar nuestra libertad. Ich habe keine Angst vor Terroristen, wohl aber vor denen, die uns Angst vor Terroristen machen, um unsere Freiheit beschneiden zu können.
La esencia de la libertad son las matemáticas. Das Wesen der Freiheit liegt in der Mathematik.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !