Exemples d'utilisation de "puesto" en espagnol

<>
Mi hermano se ha puesto chulo. Mein Bruder ist frech geworden.
Eso le costó el puesto. Das hat ihn seine Stelle gekostet.
Esos cobardicas han puesto pies en polvorosa enseguida. Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht.
Le has puesto demasiada pimienta. Du hast viel zuviel Pfeffer hinein getan.
El sol se ha puesto. Die Sonne ist untergegangen.
De todas maneras, debemos encontrar un puesto para este caballero. Él es un viejo amigo mío. In jedem Fall müssen wir für diesen Herrn einen Platz finden. Er ist ein alter Freund von mir.
¿Eh? ¿En qué momento se habrá puesto a llover? ¡Ni siquiera me di cuenta! Huch? Wann hat es denn angefangen zu regnen? Das habe ich ja gar nicht gemerkt!
Se ha puesto oscuro. Por favor enciende la luz por mí. Es wird dunkel. Bitte schalten Sie für mich das Licht ein.
He puesto mi móvil en silencio. Ich habe mein Mobiltelefon lautlos gestellt.
Se ha puesto el sol. Die Sonne ist untergegangen.
A la hora en que llegó allí, el sol ya se había puesto. Zu der Zeit, als er dort ankam, war die Sonne bereits untergegangen.
Ellos fueron puestos en prisión. Sie wurden ins Gefängnis gesteckt.
Pon el arma sobre la mesa. Leg die Pistole auf den Tisch.
Pongo el despertador a las seis. Ich stelle den Wecker auf sechs.
Intenté poner fin a la discusión. Ich versuchte, der Diskussion ein Ende zu setzen.
Hablar en público me pone nervioso. Vor Publikum zu sprechen macht mich nervös.
Deberías de ponerte un abrigo. Du solltest einen Mantel anziehen.
Pon un poco más de pimienta. Tu noch etwas Pfeffer hinein.
Póngase en contacto por mail. Bitte setzen Sie sich per Mail in Verbindung.
Para proteger la cabeza hay que ponerse casco. Man muss einen Helm aufsetzen, um den Kopf zu schützen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !