Exemples d'utilisation de "quiere decir" en espagnol

<>
¡Eso no quiere decir nada! Das bedeutet nichts!
El emperador romano Calígula tenía un caballo llamado Incitatus, que quiere decir "rápido". Der römische Kaiser Caligula hatte ein Pferd namens Incitatus, was "schnell" bedeutet.
No sé qué quiere decir. Ich weiß nicht, was das bedeutet.
Que sea más grande no quiere decir que sea mejor. Größer ist nicht immer besser.
Consumo, eso quiere decir que existo. Ich konsumiere, das heißt ich existiere.
No entiendo lo que quiere decir. Ich verstehe nicht, was Sie sagen wollen.
¿Qué quiere decir? Was meinst du?
No abra la boca si no está segura de que lo que quiere decir es más bello que el silencio. Öffnen Sie nicht den Mund, wenn Sie nicht sicher sind, dass das, was Sie sagen wollen, schöner ist als die Stille.
El ácido sulfúrico es un líquido higroscópico, lo que quiere decir que absorbe agua. Schwefelsäure ist eine hygroskopische, das heißt eine wasseranziehende, Flüssigkeit.
Por supuesto, eso no quiere decir que ellos tengan razón. Das bedeutet natürlich nicht, dass sie recht haben.
¿Qué quiere decir esta frase? Was bedeutet dieser Satz?
No comprendo qué es lo que quiere decir. Ich verstehe nicht, was sie sagen will.
No está claro qué quiere decir el autor. Es ist unklar, was der Autor damit sagen will.
¿Entiendes lo que quiere decir? Verstehst du, was er sagen will?
¿Qué quiere decir esta palabra? Was bedeutet dieses Wort?
Tengo una idea general de lo que él quiere decir. Ich kann mir ungefähr denken, was er sagen will.
¿Qué quiere decir exactamente? Was genau versuchen Sie zu sagen?
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.
Ella quiere ir a los Estados Unidos. Sie will in die Vereinigten Staaten gehen.
No puedes decir "no". Du kannst nicht "nein" sagen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !