Exemples d'utilisation de "realmente" en espagnol

<>
Oh, ahora es realmente extraño... Oh, jetzt ist es wirklich verwirrend...
Ellos trataron de ocultar lo que realmente estaba pasando. Sie versuchten zu verbergen, was tatsächlich vorgegangen war.
Este libro es realmente viejo. Dieses Buch ist echt alt.
Es realmente una persona extraordinaria. Er ist wirklich ein außergewöhnlicher Mensch.
No podía aceptar que mi esposa realmente estuviera muerta. Ich konnte mich nicht damit abfinden, dass meine Frau tatsächlich tot war.
Usted realmente tiene suerte, ¿no? Sie haben wirklich Glück, nicht wahr?
Él habla como si hubiera realmente estudiado en el extranjero. Er spricht so, als hätte er tatsächlich im Ausland studiert.
Es una niña realmente encantadora. Sie ist wirklich ein entzückendes Mädchen.
Ahora, esto es realmente importante. Also, das ist wirklich wichtig.
¿Las cosas realmente andan así? Steht die Sache wirklich so?
Hoy día estoy realmente cansado. Ich bin heute wirklich sehr müde.
Los niños crecen realmente rápido. Kinder wachsen wirklich schnell.
Realmente necesito golpear a alguien. Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen.
¡Mi mujer es realmente complicada! Meine Frau ist wirklich kompliziert!
Dime, ¿cómo es ella realmente? Sag mir, wie ist sie wirklich?
Tom disfrutó realmente su comida. Tom genoss sein Essen wirklich.
Realmente necesitas a una mujer. Du brauchst wirklich eine Frau.
Ayer leí un cuento realmente interesante. Gestern las ich eine wirklich interessante Erzählung.
Él es realmente un hombre valiente. Er ist wirklich ein mutiger Mann.
Tu currículo realmente me ha impresionado. Ihr Lebenslauf hat mich wirklich beeindruckt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !