Exemples d'utilisation de "se escapó" en espagnol

<>
El ladrón se escapó con el dinero. Der Dieb entkam mit dem Geld.
Ellos se escaparon de su castigo. Sie sind ihrer Bestrafung entkommen.
El conductor afortunadamente ha escapado de la muerte. Der Fahrer ist glücklicherweise dem Tod entkommen.
Al parecer, de alguna forma he escapado del peligro. Ich scheine der Gefahr irgendwie entkommen zu sein.
A los 15 se escapó de casa. Mit 15 ist er von zu Hause ausgerissen.
Escapó de la cárcel. Er ist aus dem Gefängnis entkommen.
Él escapó disfrazado de policía. Er entkam, als Polizist verkleidet.
Ella ya escapó del peligro. Sie ist der Gefahr bereits entronnen.
Escapó por poco de la muerte. Er ist nur knapp dem Tod entkommen.
Escapó por poco de un desastre. Er entkam nur knapp einem Unglück.
Muamar Alqadaafi escapó ileso. Muammar al-Gaddafi entkam unverletzt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !