Exemples d'utilisation de "se hará" en espagnol avec la traduction "werden"

<>
Traductions: tous70 werden65 sich machen5
Este sueño se hará realidad. Dieser Traum wird wahr werden.
Supongo que ella se hará profesora. Sie wird vermutlich Lehrerin.
Algún día su sueño se hará realidad. Ihr Traum wird eines Tages wahr werden.
Un día tu sueño se hará realidad. Eines Tages wird dein Traum wahr werden.
Tom quiere hacerse rico rápido. Tom will schnell reich werden.
Él se ha hecho rico. Er wurde reich.
No nos hacemos más jóvenes. Wir werden nicht jünger.
El tiempo se hace escaso. Die Zeit wird knapp.
Mi sueño se hace realidad. Mein Traum wird wahr.
¡Que se haga la luz! Es werde Licht!
Su sueño se hizo realidad. Sein Traum wurde wahr.
Quisiera hacerme un test de sangre. Ich würde gerne einen Bluttest machen.
Tom quiere hacerse rico y famoso. Tom möchte reich und berühmt werden.
El sueño se ha hecho realidad. Der Traum ist wahr geworden.
Mi sueño se ha hecho realidad. Mein Traum ist wahr geworden.
El pan está hecho de trigo. Brot wird aus Weizen hergestellt.
Este producto fue hecho en Italia. Dieses Produkt wurde in Italien hergestellt.
Estos zapatos se hacen en Italia. Diese Schuhe werden in Italien gefertigt.
Los automóviles se hacen en fabricas. Automobile werden in Fabriken hergestellt.
Se hizo famoso a nivel mundial. Er wurde weltberühmt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !