Exemples d'utilisation de "seguido" en espagnol

<>
Fue seguido de una pausa. Es folgte eine Paŭse.
Si él hubiera seguido el consejo de su doctor, quizás no habría muerto. Wenn er dem Rat seines Arztes gefolgt wäre, wäre er vielleicht nicht gestorben.
Por favor siga mi consejo. Folgen Sie bitte meinem Rat.
Los soldados deben seguir órdenes. Soldaten müssen Befehle befolgen.
¡No soy paranoico, ellos de verdad me están siguiendo! Ich bin nicht paranoid, sie verfolgen mich wirklich!
Por favor, no siga este consejo. Bitte diesen Hinweis nicht beachten.
Tom todavía sigue en el hospital. Tom ist immer noch im Krankenhaus.
No puedo seguir su lógica. Ich kann Ihrer Logik nicht folgen.
Voy a seguir su consejo. Ich werde Ihren Rat befolgen.
Creen que Tom siguió a María hasta casa y allí la mató. Sie denken, dass Tom Maria bis nach Hause verfolgt und sie dort getötet habe.
Quiero seguirte dondequiera que vayas. Ich möchte folgen wohin du auch gehst.
Voy a seguir tu consejo. Ich werde deinen Rat befolgen.
Adondequiera que vayas, te seguiré. Wohin du auch immer gehst, werde ich dir folgen.
Si quiere estar delgada, siga esta dieta. Wenn du schlank werden willst, befolge diese Diät.
Solo sigue a tu corazón. Folge einfach deinem Herzen.
Él se enfadó mucho porque ella se negó a seguir su consejo. Er wurde sehr wütend, als sie sich weigerte, seinen Rat zu befolgen.
Tom está siguiendo a Mary. Tom folgt Maria nach.
Él tiene que seguir mi consejo. Er muss meinem Rat folgen.
Yo dejé de seguir la moda. Ich habe es aufgegeben, der Mode zu folgen.
Les recomiendo no seguir mi ejemplo. Ich empfehle euch, meinem Beispiel nicht zu folgen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !